16 февраля 2007 23:00
Ekaterina Ekaterina ответ для Фил Тоукач
ну и что?:) все малыши сладкие... это же общеизвестно:) хотя, возможно, мы вкладываем разный смысл в это слово?...
16 февраля 2007 23:06
Фил Тоукач ответ для Ekaterina Ekaterina
я вкладываю в это слово, в первую очередь, приторность. во вторую - определенный вид самопозиционирования объекта. малыши сладкие... мда... наверное, существуют разные точки зрения. причем применительно к малышам, они имхо не сладкие в любом мыслимом значении этого слова, не только в двух приведенных:)
16 февраля 2007 23:20
Ekaterina Ekaterina ответ для Фил Тоукач
да ну откуда приторность или самопозиционирование в маленьком котенке?:) понятно же, что не об этом речь. именно малышей очень часто называют сладкими, имея в виду при этом их умильность. П.С. никак не могу понять, что такое "имхо"... может быть, Вы объясните?:)))
16 февраля 2007 23:27
Фил Тоукач ответ для Ekaterina Ekaterina
кто-то, может, и называет... в моей среде - никогда не слышал:) имхо = IMHO = In My Humble Opinion. кст, Ваш ник соответствует какой-нибудь паре языков?
16 февраля 2007 23:33
Ekaterina Ekaterina ответ для Фил Тоукач
тогда придется признать, что мы общаемся в разных кругах:))) а что касается соответствия ника... к сожалению, пока только одному. по образованию я "Лингвист. Специалист по межкультурным коммуникациям" (честно! так в дипломе написано:)) одно время занималась переводами. язык - немецкий, поэтому приведенную Вами английскую фразу я не пон%F
16 февраля 2007 23:36
Фил Тоукач ответ для Ekaterina Ekaterina
1) ну, раз специалист по межкультурным коммуникациям, разные круги погоды не сделают:) 2) перевод фразы = "по моему скромному мнению". 3) я как раз сейчас в Германии:)))
11 апреля 2007 10:05
Марина Мудрова
Еще раз пересматриваю Ваши альбомы... Какая красота!Удивительные работы.Одна лучше другой! А эти милые усики так и притягивают взгляд!